"음악전문 닷 캄 방송 - 라디오 서울코리아 입니다"


"음악전문 닷 캄 방송 - 라디오 서울코리아 입니다"
"음악전문 닷 캄 방송 - 라디오 서울코리아 입니다"
 
번째 방문하셨습니다.
 
Untitled Document
  산도 >> 쌘드위치 (Sandwich)
  2005년08월03일 02:00
     
 



"산도' 는 영어 '쌘드위치"의 머리 음절을 자른 일제 표현
   반드시 "쌘드위치"(Sandwich)로 표현해야

  
간식용 과자(쿠키)가운데 두 조각의 사이에 크림이나 버터 등을 넣은 것을 흔히 ‘산도’과자라는 말을 아직도 쓰고 있다.
일부 제과회사들 가운데서도 “ XX 산도” 따위로 버젓이 표기하고 있기도 하다.
여기서 ‘산도’란 말은 영어의 “쌘드위치’(sandwich)를 일본사람들이 부르기 좋게 앞음적을 ‘쌘드’로 토막을 내고는 그들의 발음 구조에 따라 ‘산도’(サンド)로 표현한 것이다.
한인들의 발음 체계로는 ‘쌘드’나 ‘쌘드위치’라는 발음이 얼마든기 가능한데도 굳이 아직까지 일본식 발음표기를 그대로 상표에 쓰는 것은 아이러니다.

한편 식당이나 가정에서도 ‘샌드위치’를 줄여서 ‘샌드’로 표현하는 경우가 많다. 이를 테면 ‘에그 샌드’, ‘햄 샌드’, ‘야채 샌드’ 등이 그것이다.
그러나 샌드위치는 이를 샌드(sand)와 위치(wich)로  떼어 쓰면 ‘모래의 마귀’라는 엉뚱한 뜻으로 변해 버린다.

또 ‘샌드위치’는 한 단어(원워드)이기 때문에 어떤경우에도 떼어 쓰거나 간략형은 있을 수 없다.
미국어에서 ‘쌘드위치’는 ‘쌘드위취’, ‘d’ 소리를 생략하고 ‘쌘위취’ 또는 “쌔느위취”등으로 발음되는 점에 유의해 둘 필요가 있다.  ★

"알고보니 사전"은 최동욱 지음  "아하! 알고보니 사전"(가짜영어바로잡기)
  '을지외국어'간행 에서 발췌한 것임